Everything about translation
Everything about translation
Blog Article
However, DeepL’s language aid is a limitation of its providers. There are also limits on people and the volume of material it is possible to translate.
– Lightness Races in Orbit Commented Feb 5, 2013 at 1:38 2 @JohannesSchaub-litb I believe you indicate url, not compile. You may compile any file assuming that it truly is good C/C++ with all names outlined. It might be useless to compile a header file due to the fact The full place of the header file is usually to be integrated (study copied) into source files, so they are currently currently being compiled if you compile a resource file that features it.
Utilizing the factors we discussed, you could choose an answer that bridges language barriers. Even so, Take note that resources are generally considerably less correct than human translators.
Header documents are processed because of the compiler, regardless of whether no code is created. See also JeffH's preprocessor comment, the definition "all the things the compiler sees" is an efficient just one.
I guess Whatever you intended to state is you can not develop an executable from the file that doesn't Use a most important function.
– Johannes Schaub - litb Commented Jul nine, 2009 at 21:eleven @LightnessRacesinOrbit: Yeah, what I used to be looking to say was that It really is unorthodox to straight compile a header to be a TU, rather than indirectly compile it right into a TU translation services through inclusion. Deleted the initial comment for becoming simple Erroneous, trying to keep the second to present our new kinds context.
Quantity: Figure out the amount content material you'll want to translate. This could permit you to choose a translation Software for smaller sized texts or finish documents.
John BodeJohn Bode 124k1919 gold badges128128 silver badges210210 bronze badges one 1 "you'd probably only have to have to worry about it should you ended up writing a C or C++ compiler." I disagree: programmers usually need to comprehend just what the compiler is doing.
Your requirements constantly occur first when making decisions like this. Your needs are the inspiration for your personal translation prerequisites. It would determine which translation attributes give you the results you want. Take into account the next to be aware of your preferences:
This question is in a collective: a subcommunity described by tags with applicable information and professionals. The Overflow Site
How can I get in touch with capabilities from one .cpp file in One more .cpp file? See more linked queries Similar
Selections to adjust the Resource: Some resources make it possible for users to produce glossaries or conserve options they prefer, which enhances the translation working experience.
/ˈsteɪdʒ ˌfraɪt/ Actors or performers who definitely have phase fright are anxious because they are about to execute.
A user file which is involved by some code will not be named "header" through the Typical, but "source file". The Normal doesn't understand about the difference between ".h" and ".cpp" that we weak c++ programmers created up :)
The book makes it obvious more than enough. When Meyers referes to a "translation Unit", he signifies a resource code file.